Очередное мое открытие в разнице понятий

Опять посетую на отсутствие единых терминов на русском языке, касающихся на машинной вышивки, которые просто необходимо знать, что бы понимать собрата по ремеслу. А ведь иной раз употребляешь какое-то слово, а оказывается оно вовсе и не то значит, а ты этого и и не понимаешь.

восклицательный знак

Вот я, например, раньше никогда не задумывалась, есть ли разница какая-то в эмблемах (англ. Emblems) и шевронах (англ. Patches или Badges), хотя написала о их изготовлении целую серию постов. Я имею в виду разницу не в том, как они изготавливаются – способы изготовления их могут быть одинаковы. Я имею в виду назначение этих изделий. Как оказалось, все же разница между ними есть, а я до сих пор была в этом плане не очень грамотна.

Шевроны, они же нашивки – призваны служить для обозначения заслуженных наград, отличий, могут служить памятными знаками.

Эмблемы – отличительные знаки организаций. Например, гербы ведомств, логотипы, звания, классы и прочее значки.

Ну а все остальное, даже если оно было изготовлено по той же технологии, что и шеврон или эмблема – просто украшение. И нельзя грести все и вся под одну гребенку.

Да… Пора создавать словарь терминов машиной вышивки. Их так много, что впору запутаться.

Комментарии к записи "Очередное мое открытие в разнице понятий"
Оставить комментарий
  1. Я уже было начала делать словарь терминов по вышивке... и про это разбиралась и писала уже www.znakv.livejournal.com/26227.html

    Потому я с вами не совсем согласна...

    По-моему тут просто произошла путаница в практике перевода с английского...

    Чаще всего знаки отличия у военнослужащих, пожарников, полиции и пр. на английском называют Crest, потому что в основе их заложен геральдический крест в том или ином виде (и даже его по факту может и не быть, но это имеет к геральдике самое прямое отношение). В русском языке прямой перевод слова Crest (герб - т.е. геральдический знак) , - не используют (видимо это слишком громко). Геральдические же нашивки у нас пожалуй чаще называют шевронами или же просто нашивками так вот и называют. Чаще всего (что не является строго обязательным обязательным) его исполняют на кусочке ткани, который потом пришивается к униформе, т.е. это обычный патч, но выполненный в соответствии с геральдическими требованиями.Патч в прямом переводе означает заплатка, т.е. то, что нашивается ну или наклеивается поверху. Т.о. получается, что Crest - это просто геральдический патч.

    А вот для всех остальных случаев - нашивку называют просто патч (Patch). При этом край ькани может быть обработанным или не обработанным - сие не важно. На ней/на нем вообще может быть вышито все что угодно! Абсолютно любая вышивка! В т..к. на татче может быть вышита эмблема. Эмблема - это знак или условное изображение какой-то идеи, Лого фирмы - это тоже эмблема (кстати, понятие эмблемы прекрасно изложено в Википедии). Она может быть составляющей дизайна как на Crest, так и на Patch. Если лого фирмы вышить просто на футболке, мы просто так и будем называть, что это вышивка лого. Но если это же самое лого вышить на кусочке другой ткани и потом пришить его к футболке - вот это уже будет патч!

    Буду рада продолжению разговора!

    • Люба, спасибо за комментарий на этот пост, он заставил меня ещё раз задуматься. К сожалению пока ответить мне пока нечего, так как я сейчас на отдыхе и доступа в интернет практически не бывает. Как только вернусь, так сразу подниму всю информацию по этому наинтереснейшему вопросу и отвечу, почему именно так я написала и из каких соображений исходила.

    • Люба, я наконец созрела, чтобы ответить на этот неоднозначный вопрос, что есть нашивка, что эмблема, что шеврон. Исходя из моих исследований русскоязычных ресурсов по этой тематике (и вики, и яндекс энциклопедия, и т.д.), то получается следующее:
      Шеврон — знак различия V-образной формы на униформе; в виде нашивки угольной формы из галуна, тесьмы или шнура — на различных частях военного обмундирования (главным образом на рукаве).
      Или, что очень похоже:
      Шеврон (франц. chevron) - нашивка из галунов в виде угла на рукаве (чаще левом) форменной одежды для определения воинских званий во многих армиях, а также для обозначения числа лет сверхсрочной службы, года обучения курсантов, ранения…
      Нашивки - знаки различия воинских званий или почётные знаки, выдаваемые военнослужащим за ранение или за сверхурочную службу.
      Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.
      Или:
      Нашивки (Stripes, badges) — знаки различия на рукавах форменной одежды военнослужащих.
      Самойлов К. И. Морской словарь. - М.-Л.: Государственное Военно-морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941
      Эмблема (Лат. emblema, греч. emblema - выпуклое украшение) - условное, символическое обозначение определенной идеи, того или иного понятия, общественной программы, организации посредством какого-либо знака, изображения.
      Или так:
      Эмблема (от греч. emblema - рельефное украшение) - условное изображение какого-л. понятия, идеи и т. п. Например, маркировка специальной одежды осуществляется с помощью эмблем - специальных знаков защиты.
      На мой взгляд, получается, что строгой параллели с русским и английскими терминами нет. В английском их термины Badge, Patch – скорее термины, обозначающие технологию производства. На русский я бы перевела эти два слова, как аппликация или заплатка (вы и сами это верно подметили). А сам смысл того, что мы будем на них вышивать – это уже будет относиться к более глубоким понятиям, носящим серьезный смысл. Шевроны и нашивки – термины более военные, чем гражданские. А вот эмблемы – это уже могут быть любые, даже гражданские. И скорее всего к ним будут относиться и различные геральдические изображения (вы их назвали Crest).
      Все же, на мой взгляд, например, мультяшные герои или цветы, вышитые на кусочке ткани по той же технологии, что и шеврон или эмблема, будут все же просто аппликационным украшением, не более того.

Здесь вы можете написать комментарий

* Обязательные для заполнения поля
Все отзывы проходят модерацию.
Twitter-новости

Найдите в админке сайта панель Directory News - Настройки, блок Нижний блок - Виджеты социальных сетей

Добавьте в него виджет Твиттера или виджет вашей группы в любой из социальных сетей.

Как создать виджет Твиттера, написано здесь.

Наши партнеры
Читать нас
Связаться с нами
Наши контакты

О сайте

Размышления о машинной вышивке вслух